Avancements

Dragon Ball Super - 117
Dragon Ball Super - 117 BORUTO - NARUTO NEXT GENERATIONS - 034
BORUTO - NARUTO NEXT GENERATIONS - 034 BLEACH - 313 a 320 [VersionPro] Suite Come Back Soon
BLEACH - 313 a 320 [VersionPro] Suite Come Back Soon Kuroko no Basuke Last Game
Kuroko no Basuke Last Game Naruto Shippuuden - 488 a 498 [Stanby]
Naruto Shippuuden - 488 a 498 [Stanby] Boruto Naruto The Movie [Version P@p]
Boruto Naruto The Movie [Version P@p] DBSuper - 025 a 036 Box 3
DBSuper - 025 a 036 Box 3 Yu-Gi-Oh ! The Dark Side of Dimensions
Yu-Gi-Oh ! The Dark Side of Dimensions

Recrutement
Recrutement
Recherche des personnes motivées en tant que :
» Traducteurs (Anglais, Japonais, Espagnol ).
» 3 Checker.
» 2 Editeur ass & 2 Encodeur.
Pour toute demandes, ou plus d'informations, veuillez vous rendre soit sur le channel Irc qui sera disponible dans quelque temps, soit envoyer moi un mp à Kira Zangetsu sur le forum merci.

Merci.
Raw-hunter
C'est une personne qui est à la recherche de Raw's (Films en version originale non sous-titrés). Les Raw's peuvent provenir de DVD's achetés, de TV-RIP, ...
Une fois en possession des Raw's, cette personne met les Raw's à disposition sur un FTP afin que toutes les personnes qui suivront puissent l'obtenir sans difficulté.
Traduction
Ce rôle est déterminant. Pour cela il faut que la personne ait un bon niveau en langue ; notament Anglais et langues Asiatiques.
Le traducteur se doit d'être attentif, s'il a un doute qu'il n'hésite pas à prendre le dictionnaire pour s'aider.
Check
Les checkeurs ont pour fonctions de corriger les fautes d'orthographe, de grammaire. Une parfaite connaissance de la langue française est indispensable.
De plus, les checkeurs sont vivement conseillés de fzire vérifier leur travail par d'autres checkeurs.
Timing
Un timeur est une personne qui à pour but de timer. Il y a 2 types de time :
- le time des répliques : à l'aide du logiciel SSA, le timeur positionne les répliques par rapport aux sons. La réplique commence au début de la phrase du personnage et se finit lorsqu'il a finit sa phrase.
- le time des scènes : à l'aide du logiciel VirtualDubMod, le timeur fait un time précis, il fait correspondre les changements de répliques avec les changement de scènes. Un changement de scène, c'est quand par exemple vous avez une image sur un personnage qui parle, et que l'image d'après c'est le personnage qui écoute (sans transition). Le time des scènes permet une fluidité et un confort visuel.
Edition
L'éditeur est celui qui choisit comment les répliques vont s'afficher, avec quelle police, quelle taille, quelle couleur, ...
Il fait aussi les effets divers et les textes incrustés dans les décors.
Encodeur
L'encodeur permet d'inscruté les sous titre dans la vidéo et ainsi de produire une vidéo ayant les sous-titres sur lesquels les autres membres ont travaillé.
Il y a diverses méthodes d'encode: le XVID, le OGG, le MP3 et plus encore, ...




Liens externes

Forum




Partenaires

Pub